I. Przetłumacz.
1.Per aspera ad astra. 2. Sine ira et studio. 3. Deus ex machina. 4.Ubi tu Caius, ibi ego Caia. 5. Curriculum vitae. 6. Inter arma silent Musae. 7. Errare humanum est. 8. Saepe solent auro multa subesse mala. 9. Otium post negotium. 10. Otia post negotia. 11. Diligite inimicos vestros. 12. Tu es Christus, Filius Dei vivi. 13. Multos timere debet, quem multi timent. 14. Amicos vincere inhonesta est victoria. 15. Tres collegium faciunt. 16. Boni semper beati. 17. Homo doctus in se semper divitias habet. (Fedrus). 18. Medicus curat, natura sanat. 19. Lupus in fabula. (Terencjusz) 20. Debemus iram vitare. (Seneka) 21. Da mihi multa basia. (Katullus) 22. Puellam meam magis quam oculos meos amo. (Terencjusz). 23. Remedium irae est mora. (Seneka) 24. Habent sua fata libelli.
25. De viro avaro
Nulla copia pecuniae avarum virum satiat. Pecunia avarum irritat, non satiat. Semper avarus eget.
II. Określ przypadki następujących rzeczowników. Podaj nom. sing. i gen. sing. rzeczownika i jego przydawki.
amicorum verorum, discipulos bonos, totam vitam, viro honesto
III.Odmień.
poeta bonus, collega doctus, humus longa, nauta peritus, ager magnus
IV. Przetłumacz.
Sustine et abstine. Littera docet, littera nocet. Ab ovo usque ad mala. Epistula non erubescit.
• Formulae:
• exempli gratia – dla przykładu, na przykład
• dicendi peritus – biegły w mówieniu, znakomity mówca
• meum officium est + inf. – jest moim obowiązkiem, do mnie należy
• licentiam permittere + dat. – pozwalać komuś
• memoria constare – polegać na pamięci
• memoria tenere – pamiętać
• Dativus possesivus – sum, esse + dat. Puero liber est. = Puer librum habet.
V. Przekształć poniższe zdania stosując dativus possessivus:
Discipuli magistros novos habent. Marcus bonus multos amicos habet. Amica epistulam meam habet.
• Starożytni o mężczyznach?
Vir bonus est quis? (...) qui leges iuraque servat... Vir bonus, dicendi peritus. Vir bonus semper tiro. Vir eruditus (homo eruditus). Forma viros neglecta decet.
Non est ornamentum virile concinnitas.
Wyniki (
łaciński) 1:
[Kopiuj]Skopiowano!
I. Translate.
1.Per aspera ad astra. 2. Sine ira et studio. 3. Deus ex machina. 4.Ubi hic Caius, ibi ego Caia. 5. Curriculum vitae. 6. Inter arma Musa tacere. 7. Errare Humanum Est. 8. Saep solent Auro multa subesse minori. 9. Otium post Negotium. 10. post Otia negoti. 11. Diligite inimicos vestros. 12. Tu es Christus, Filius Dei Vivi. 13. Multose timere debit, quem multi timent. 14. Amicos vincere inhonesta est Victoria. 15. Tres collegium faciunt. 16. Boni semper beati. 17. Homo doctus in se semper divitias habet. (Fedrus). 18. Medicus curat, natura Sanat. 19. Lupus in Fabula. (Terence) 20. debemus IRAM Vitara. (Seneca) 21. Da mihi basia multa. (Catullus) 22. Puella meam oculos meos magis quam amo. (Publilius Syrus). 23. Remedium irae est tabby. (Seneca) 24. Habent sua fata phialam.
XXV. De Viro avaro
Nulla Copia Pecuniae avarum Virum satiat. Pecunia irritate avarum non satiat. Avarus semper eget.
II. Causas sequuntur spiritum. Da nom. sing. et gen. sing. noun et przydawki.
verorum amicorum, discipulos bonos, totam vitam, Viro honesto
III.Odmień.
poet collega bonus doctus, humus longa, peritus nauta, ager magnus
IV. Translate.
Sustine et abstine. Littera docet, littera nocet. Ab ovo Usque ad mala. Epistula non erubescit.
Formulae •:
• exempli gratia - verbi gratia, ob instantia
• dicendi peritus - fluens in loquendo, egregius orator
• meum est officium + inf. - Est meum officium meum job
• + dates licentia permittere. - Itaque iam constitue aliquem
• memoria constar - confidunt in memoria
tenere memoria • - memento
• Dativi possessivum - silurus + dates esse. Puero est liber. = Puer librum habet. V. Facere sequenti sententias usura possessivum dativus: Discipuli novos magistros habent. Marcus bonus multos amicos habet. Amica Epistula meam habet. • Antiqui de hominibus? Vir bonus est quis? (...) Qui leges iuraque Servat ... Vir bonus dicendi peritus. Bonus vir semper tiro. Vir eruditus (homo eruditus). Viros forma neglecta decet. Non est ornamentum concinnitas virile.
Tłumaczony, proszę czekać..
