Bądź pozdrowiony Amonie-Re, Panie Teb, młodzieńcza ozdobo bogów. Wszyscy ludzie unoszą twarz, by ją widzieć panie grozy. Który uspokaja strach, książę wszystkich bogów, wielki boże życia, ukochany z którego słów cieszą się bogowie, królu nieba, stwórco gwiazd, złoto bogów, ten który stworzył niebo, otwiera horyzont i sprawia, że bogowie rodzą się podczas gdy mówi. O Amonie-Re, panie Tronu Obu Krajów w Karnaku, byku swojej matki w swej wielkiej siedzibie, panie świetlistych promieni, który uczyniłeś mnogości, ty o wyniosłych piórach, królu bogów, wielki sokole, ty który sprawiasz, że gardła świętują. Ludzie wszystkich stanów czczą ciebie by żyć.
Wyniki (
łaciński) 1:
[Kopiuj]Skopiowano!
Benedic re-maneat apud Amon, rector Thebarum, iuvenis deorum cultu. facie formidinis Domini ad eam omnes tristique. quod tranquillat metus princeps omnium deorum deus, vitae amabilis, deos habere dicitur, rex caeli conditor siderum aurum deorum, qui creavit cælum, patet prospectus facit nati sunt, dum dicit. Re-Amon,Karnak solium Domini in regiones duas, magnum vitulum matri eius, super multa te excelsum feceris Lorem lucis radios pennas rex deorum aquilæ magnæ ut vos me celebrate faucibus. Adorabunt te omnes status vitae.
Tłumaczony, proszę czekać..
